-
1 sport
1. n1) спорт; спортивні ігри2) pl спортивні змагання3) полювання; рибна ловля4) розвага; гра; забава, утіха; жартfor sport's sake — заради втіхи; жартома
5) витівка; каверзаto make sport of smb. — потішитися (покепкувати) з когось
6) посміховисько; об'єкт кепкування (жартів, глузування)7) розм. молодець8) амер., розм. (азартний) гравець; болільник9) розм. спортсмен10) фат, франт, хлюст11) біол. мутація; різновид; відхилення від нормального типуsport of kings — перегони; іст. соколине полювання, королівське полювання
2. v1) розм. виставляти напоказ; хизуватися2) пустувати; гратися3) жартувати; кепкувати; глузувати (з — with)4) займатися спортом (спортивними іграми, полюванням)5) розважатися, веселитися, бавитися6) розтринькувати, марнотратити (гроші)7) біол. давати мутаціюto sport one's oak — розм. відмовляти гостям, не приймати гостей
to sport a stone house — розм. жити в кам'яному будинку
* * *I [spxːt] n1) спорт, спортивні ігри; pl спортивні змагання2) любительське полювання, рибний лов3) забава, розвага, гра4) жарт, витівка; глузування, кепкування5) посміховисько, об'єкт жартів, кепкувань6) cл. спортсмен; людина, яка володіє моральними якостями, що властиві хорошому спортсмену7) молодчина; відмінний хлопець; друг, приятель8) cл. азартний гравець (у карти, на перегонах)9) cл. чепурун, франт; гульвісаII [spxːt] v1) виставляти напоказ; хизуватися ( чим-небудь)2) гратися3) ( with) жартувати, висміювати4) займатися спортом, спортивними іграми, полюванням, т. п.5) тринькати, витрачати; смітити (грошима; часто sport away)III [spxːt] n; бот.спорт, брунькова мутаціяIV [spxːt] v; бот.мутувати, давати брунькову мутацію -
2 tournament
n1) турнір; спортивні змагання2) іст. турнір; змагання лицарів* * *n1) турнір; спортивне змаганняknockout /ladder/ tournament — турнір на вибування
2) icт. ( середньовічний) турнір; змагання лицарів -
3 field-events
n pl спорт.спортивні змагання; легкоатлетичні види спорту (стрибки, метання)* * *n; pl; спорт.спортивні змагання ( не на біговій доріжці); легкоатлетичні види спорту (метання, стрибки) -
4 road
1. n1) дорога, шлях, шосеby road — по шосе, машиною
country road — фунтова дорога, путівець
R. Up — шлях закрито (дорожній знак)
2) (the road) велика дорога3) напрям, шлях5) вулиця, бруківка; проїзна частина вулиці6) рбуд, магістральна вулиця (у назвах)Oxford R. — Оксфордська вулиця
7) амер. залізниця9) звич. pl мор. рейд10) гірн. штрек, підземна виробкаroad crossing — перехрестя, роздоріжжя
road grader — грейдер, дорожній струг
road hog — розм. водій, який заважає проїздові іншого транспорту
road house — придорожня закусочна, придорожній буфет
to be on the road — а) бути на гастролях; б) роз'їжджати; в) амер. бродяжити
to take the road — а) вирушити в дорогу, виїхати; б) заст. стати розбійником
2. vзнаходити дичину по запаху (про собаку)* * *I n1) дорога, шосеcountry road — ґрунтова дорога, путівець
high road — велика дорога, шосе
road safety — безпека дорожнього руху; ( the road) велика дорога
gentleman /knight/ of the road — розбійник з великої дороги
2) напрямок, дорога3) шлях ( до чого-небудь), спосіб ( досягнення чого-небудь)royal road — легкий шлях ( до чого-небудь), простий спосіб досягнення ( чого-небудь)
4) вулиця; бруківка; проїжджа частина вулиці5) (Road) роуд, магістральна вулиця (у назвах; скорочено Rd)6) aмep. залізниця7) aмep. ( the road) гастрольний маршрут; міста, де проходять гастролі театральних труп або спортивні змагання8) pl; мop. рейд9) гipн. штрек, підземна виробкаII vзнаходити ( дичину) за запахом ( про собаку) -
5 sportscast
n1) спортивна передача2) репортаж про спортивні змагання (по радіо, телебаченню)* * *nспортивна передача; репортаж про спортивні змагання ( по радіо або телебаченню) -
6 sport
I [spxːt] n1) спорт, спортивні ігри; pl спортивні змагання2) любительське полювання, рибний лов3) забава, розвага, гра4) жарт, витівка; глузування, кепкування5) посміховисько, об'єкт жартів, кепкувань6) cл. спортсмен; людина, яка володіє моральними якостями, що властиві хорошому спортсмену7) молодчина; відмінний хлопець; друг, приятель8) cл. азартний гравець (у карти, на перегонах)9) cл. чепурун, франт; гульвісаII [spxːt] v1) виставляти напоказ; хизуватися ( чим-небудь)2) гратися3) ( with) жартувати, висміювати4) займатися спортом, спортивними іграми, полюванням, т. п.5) тринькати, витрачати; смітити (грошима; часто sport away)III [spxːt] n; бот.спорт, брунькова мутаціяIV [spxːt] v; бот.мутувати, давати брунькову мутацію -
7 field-events
n; pl; спорт.спортивні змагання ( не на біговій доріжці); легкоатлетичні види спорту (метання, стрибки) -
8 road
I n1) дорога, шосеcountry road — ґрунтова дорога, путівець
high road — велика дорога, шосе
road safety — безпека дорожнього руху; ( the road) велика дорога
gentleman /knight/ of the road — розбійник з великої дороги
2) напрямок, дорога3) шлях ( до чого-небудь), спосіб ( досягнення чого-небудь)royal road — легкий шлях ( до чого-небудь), простий спосіб досягнення ( чого-небудь)
4) вулиця; бруківка; проїжджа частина вулиці5) (Road) роуд, магістральна вулиця (у назвах; скорочено Rd)6) aмep. залізниця7) aмep. ( the road) гастрольний маршрут; міста, де проходять гастролі театральних труп або спортивні змагання8) pl; мop. рейд9) гipн. штрек, підземна виробкаII vзнаходити ( дичину) за запахом ( про собаку) -
9 sportscast
nспортивна передача; репортаж про спортивні змагання ( по радіо або телебаченню) -
10 game
1. n1) граto play the game — грати за правилами; перен. діяти чесно
2) pl спортивні ігри; змагання3) партія, гейм, гра4) кількість очок, потрібна для виграшу; гейм (теніс)5) рахунок (під час гри)the game is five all — рахунок 5:5
at the half the game was 3:1 — після першої половини гри рахунок був 3:1
6) спорт. стиль гри7) ризикована гра (справа)8) розм. задум, план, проект, справа9) звич. pl хитрощі, виверт, викрут, фокус10) жарт, забава, потіха, розвага11) дичина; здобичbig game — великий звір; велика здобич (перемога)
easy game — легка здобич; простак
2. adj1) сміливий; бойовий; завзятийall right, I'm game — гаразд, я згодний
to die game — триматися до кінця, померти мужньо
3) покалічений, паралізований (про руку, ногу)3. vграти в азартні ігри* * *I n1) граto play the game — грати за правилами; вести чесну гру
2) pl спортивні ігри; змагання4) гра, партія, гейм5) кількість очків, необхідних для виграшу; гейм ( теніс); рахунок ( під час гри); cпopт. стиль гри6) ( ризикована) гра, ризикована справаlosing game — безнадійна гра, програна справа; задум, план, проект, справа; pl виверт, хитрість, "фокус"
7) жарт, потіха8) icт.,; дiaл. розвага, забава9) дичинаII abig game — великий звір; велика добича, перемога ( заради якої довелося багато чим ризикувати); дичина, м'ясо диких качок, куріпок; об'єкт переслідування
1) сміливий; бойовий; завзятий2) готовий ( на що-небудь); повний бажання, ентузіазмуIII v IV aпокалічений, паралізований (про ногу, руку) -
11 place
1. n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
jumping place — спорт. місце для стрибків; ав. місце приземлення
reporting place — спорт. місце прибуття на змагання
2) місто, містечко, населений пунктParis is a noisy place — Париж — шумне місто
3) місце на поверхні, ділянка, точка на поверхні4) звичне (відведене) місце5) сидіння, місце (за столом тощо)6) місце в книзі, сторінка; уривок7) простір8) (P.) площа; невелика вулиця; тупик9) маєток10) приміщення, дім; місце спеціального призначенняplace of joining — військ. призовний пункт
11) домівка, житло12) заміський будинок13) посада, службове місце14) висока державна посада, посада державного міністра15) членство, участь (у спортивній команді)16) обов'язок17) спорт. одно з перших трьох місць у змаганні18) гірн. вибій, виробка19) розрядplace horse — кінь, що зайняв одно з перших місць на перегонах
place of arms — військ. плацдарм
another place — парл. палата лордів
in the first place — по-перше, насамперед
to take place — трапитися, мати місце
to go places — амер. досягти успіху
the place where you cough — убиральня, туалет
there is no place like home — у гостях добре, а вдома краще
2. v1) ставити, класти; установлювати, розташовувати2) улаштовувати (на посаду)3) вміщувати, віддавати (кудись)4) укладати, робити замовленняto place a call — амер. замовляти розмову по телефону
5) домовлятися (про видання книги, про постановку п'єси тощо)6) продавати (товари, акції)1) покладати (надіі); довірятися комусь8) визначати місце (дату); співвідноситиI know his face but I cannot place him — мені знайоме його обличчя, але я не можу згадати, де я його бачив (хто він такий)
9) вважати10) спорт. визначати зайняті місця, присуджувати місце (у змаганні)11) амер. підвищити голос (у розмові тощо)* * *I [pleis] n1) місцеsome place, some time — де-небудь, коли-небудь
turnback place — місце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт
holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка
bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка
2) звичайне, звичне, відведене місцеremark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок
3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація5) маєток; садиба6) будівля, приміщення, місце спеціального призначенняplace of joining — вiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло
7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок9) положення, статус10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)11) гipн. вибій, виробка12) мaт. розряд13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)II [pleis] vin the first place — по-перше, насамперед взагалі
1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси4) продавати товари, акції5) (in, on) покладати ( надії)6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь
-
12 team
1. n1) спортивна командаsecond team — запасний (другий) склад (команди)
2) бригада, артіль (робітників)3) група4) військ. екіпаж; команда5) запряжка, запряг6) амер., розм. виїзд7) низка (качок тощо)8) розм. виводок; опоросteam composition (personnel) — спорт. склад команди
team flight — ав. груповий політ
team placing — спорт. а) командне місце у змаганні; б) командний залік
team spirit — дух товариськості, колективізм
2. vto team up with smb. — амер. об'єднатися з кимсь; працювати спільно; об'єднати сили
2) розм. давати роботу бригаді (артілі)3) запрягати4) бути погоничем (візником)5) перевозити на конях (собаках тощо)team up — спорт. підіграти, допомогти у грі
* * *I [tiːm] n1) ( спортивн команда)football [National, reserve] team — футбольна [збірна, запасна] команда
second team — другий /запасний/ склад
visiting team — гості, команда-гість
first [second] devision team — команда класу А [Б]
team's line-up /make-up/, team composition /personnel/ — склад команди
team scoring — = team placing
team member, member of a team — гравець команди
3) бригада; артіль ( робітників)team spirit — дух товариства, колективізм; група
inspection team — інспекційна група /бригада/
team flight — aв. груповий політ
4) вiйcьк. команда; екіпаж5) упряжка, запряганняteam driver — возій; погонич; дiaл., aмep. упряжка з екіпажем, виїзд
6) дiaл. низка, ланцюжок (журавлів, утік)7) "ціла артіль"; = що твій артіль ( про дуже здатну або енергійну людину)8) дiaл. виводок (поросяти, каченяти)9) юp.; icт. юрисдикція поміщика над його кріпакамиII [tiːm] v1) об'єднатися; працювати спільно, об'єднувати сили (- up)teamed in pairs — запряжені цугом; вести упряжку; бути погоничем або візником
3) перевозити на конях, собаках -
13 training
n1) виховання2) навчання; підготовка3) тренування4) заняття (з фізичної підготовки)5) дресирування6) натренованість, підготовленість; спортивна форма7) бот. формування (плодових дерев)training assembly — військ. навчальні збори
training camp — військ. навчальний табір
training equipment — військ. навчальне спорядження, навчальне майно і обладнання
T. Manual — військ. посібник з бойової підготовки військ
training spells — спорт. а) тренувальні заняття; б) періоди тренування
* * *I n1) виховання; формування2) навчання; підготовка; освітаtraining of mind and body — розумове, фізичне виховання
nurses [paediatricians, teachers]in training — особи, що готуються стати медсестрами [педіатрами, вчителями]
students in higher training — студенти старших курсів; (професійн освіта; пізнання, знання)
his training in the classics [in the civil law] — його знання класиків [пізнання /підготовка/ в області цивільного права]
3) тренуванняtraining spells — cпopт. періоди тренування; тренувальні заняття
bridge training — вправи в положенні "міст" ( боротьб)
the football team is in training for the big game — футбольна команда тренується перед великою грою; заняття ( з фізичної підготовки)
4) дресирування5) cпopт. тренованість, підготовленість; ( спортивн форма)to be out of training — бути не у формі, бути в поганій формі
6) caд. формування ( плодових дере)7) війск. наведення ( знаряддя)II a1) учбовийtraining assembly — війск. учбові збори
training camp — війск. учбовий табір
training equipment — війск. учбове спорядження, учбове майно, устаткування
training period — воєн. учбовий збір
2) тренувальний -
14 triple-header
-
15 game
I n1) граto play the game — грати за правилами; вести чесну гру
2) pl спортивні ігри; змагання4) гра, партія, гейм5) кількість очків, необхідних для виграшу; гейм ( теніс); рахунок ( під час гри); cпopт. стиль гри6) ( ризикована) гра, ризикована справаlosing game — безнадійна гра, програна справа; задум, план, проект, справа; pl виверт, хитрість, "фокус"
7) жарт, потіха8) icт.,; дiaл. розвага, забава9) дичинаII abig game — великий звір; велика добича, перемога ( заради якої довелося багато чим ризикувати); дичина, м'ясо диких качок, куріпок; об'єкт переслідування
1) сміливий; бойовий; завзятий2) готовий ( на що-небудь); повний бажання, ентузіазмуIII v IV aпокалічений, паралізований (про ногу, руку) -
16 team
I [tiːm] n1) ( спортивн команда)football [National, reserve] team — футбольна [збірна, запасна] команда
second team — другий /запасний/ склад
visiting team — гості, команда-гість
first [second] devision team — команда класу А [Б]
team's line-up /make-up/, team composition /personnel/ — склад команди
team scoring — = team placing
team member, member of a team — гравець команди
3) бригада; артіль ( робітників)team spirit — дух товариства, колективізм; група
inspection team — інспекційна група /бригада/
team flight — aв. груповий політ
4) вiйcьк. команда; екіпаж5) упряжка, запряганняteam driver — возій; погонич; дiaл., aмep. упряжка з екіпажем, виїзд
6) дiaл. низка, ланцюжок (журавлів, утік)7) "ціла артіль"; = що твій артіль ( про дуже здатну або енергійну людину)8) дiaл. виводок (поросяти, каченяти)9) юp.; icт. юрисдикція поміщика над його кріпакамиII [tiːm] v1) об'єднатися; працювати спільно, об'єднувати сили (- up)teamed in pairs — запряжені цугом; вести упряжку; бути погоничем або візником
3) перевозити на конях, собаках -
17 training
I n1) виховання; формування2) навчання; підготовка; освітаtraining of mind and body — розумове, фізичне виховання
nurses [paediatricians, teachers]in training — особи, що готуються стати медсестрами [педіатрами, вчителями]
students in higher training — студенти старших курсів; (професійн освіта; пізнання, знання)
his training in the classics [in the civil law] — його знання класиків [пізнання /підготовка/ в області цивільного права]
3) тренуванняtraining spells — cпopт. періоди тренування; тренувальні заняття
bridge training — вправи в положенні "міст" ( боротьб)
the football team is in training for the big game — футбольна команда тренується перед великою грою; заняття ( з фізичної підготовки)
4) дресирування5) cпopт. тренованість, підготовленість; ( спортивн форма)to be out of training — бути не у формі, бути в поганій формі
6) caд. формування ( плодових дере)7) війск. наведення ( знаряддя)II a1) учбовийtraining assembly — війск. учбові збори
training camp — війск. учбовий табір
training equipment — війск. учбове спорядження, учбове майно, устаткування
training period — воєн. учбовий збір
2) тренувальний -
18 triple-header
См. также в других словарях:
Доманёвка — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
олімпіада — и, ж. 1) У Стародавній Греції – чотирирічний проміжок між святкуванням олімпійських ігор, за яким велося літочислення. 2) Міжнародні спортивні змагання, які влаштовуються раз на чотири роки за зразком олімпійських ігор у Стародавній Греції. 3)… … Український тлумачний словник
олімпійський — а, е. 1) Прикм. до Олімп. 2) перен. Який відзначається величною врівноваженістю, незворушністю, стриманістю; такий, як в олімпійця, олімпійців (про настрій і т. ін.). •• Олімпі/йська хворо/ба те саме, що ку гаря/чка. 3) Стос. до міжнародних… … Український тлумачний словник
універсіада — и, ж. 1) Студентські спортивні змагання. 2) Студентські змагання з чого небудь взагалі; конкурс … Український тлумачний словник
академіада — и, ж. Спортивні змагання колективів науковців академій наук … Український тлумачний словник
арена — и, ж. 1) У давньоримському цирку – посипаний піском майданчик, де відбувалися бої гладіаторів, спортивні змагання та ін. 2) Круглий майданчик посередині цирку, де виступають артисти. 3) чого, перен. Місце, де відбувається яка небудь дія, подія.… … Український тлумачний словник
багатотуровий — а, е. Що складається з декількох, багатьох турів (про спортивні змагання, чемпіонат і т. ін.) … Український тлумачний словник
веломотогонка — и, ж. Спортивні змагання на велосипедах або мотоциклах … Український тлумачний словник
велопробіг — у, ч. Спортивні змагання на велосипедах на велику дистанцію … Український тлумачний словник
двоколовий — а/, е/. Який здійснюється у два кола (про спортивні змагання за круговою системою) … Український тлумачний словник
матч-турнір — у, ч. Спортивні змагання, в яких усі учасники зустрічаються між собою не менше двох разів … Український тлумачний словник